Saturday, January 29, 2011

mini blog break

O calor e uma rinite monstro deixaram a minha cabeça oca. Vou tirar três dias de férias de tudo - até do Husserl!

Thursday, January 20, 2011

Copo de bambu

Mexer com madeira é uma daquelas coisas que eu sempre vou querer ter sido capaz de fazer, quase tanto quanto tocar violino. Quando eu era adolescente, cheguei a frequentar uma oficina, mas a escala da coisa, mais o medo doido que o marceneiro-chefe tinha de que eu me machucasse me fizeram desistir - as peças de madeira bruta são enormes e pesadas, as máquinas são super potentes, caras, o espaço para trabalhar tem de ser grande...

Mas tem coisas que até rola fazer - na verdade pedir pro namorado fazer e dar uma ajudinha, hãhã... não uma mesa de cedro, talvez, mas um copo de bambu, que eu estou admirando como se fosse um Stradivarius!



Língua brasileira

(A)garrar: ficar preso. O diferente é o uso: "O trânsito tá (a)garrado"= o trâsito está congestionado. "Esse final de semana a gente ficou agarrado de serviço"= tivemos muito trabalho, então não deu pra sair. "Aquela porta tá (a)garrando" = está prendendo no batente, difícil de abrir.

(Ar)redar: afastar(-se). "Arreda pra lá" = afaste-se. "Arreda essa cadeira pra lá" = empurre a cadeira pra lá.

Rio Lençóis (ou afluente), Chapada Diamantina, Bahia








Wednesday, January 19, 2011

Língua brasileira

(Bom ou boa) igual um coco: em muito bom estado, funcionamento etc. "A mulher tem noventa anos e tá boa igual um coco". "Minha memória tá boa igual um coco".

Feira de Lençóis, Chapada Diamantina, Bahia




Monday, January 17, 2011

Artes e ofícios


Não é de hoje que rola a mais recente onda de revigoramento das artes e ofícios. Esta revista online chamada Grain & Gram tem perfis com gente jovem que decidiu trabalhar em ofícios tradicionais (via Poppytalk).

Gruta da Lapa Doce, Chapada Diamantina, Bahia